" />

広告 異文化理解

コンビニ屋外・屋内飲食スペースのゴミ問題:多文化共生のために私たちができることは?

2025年2月27日

「なぜゴミが増えてしまうのか?」— その原因と解決策を考えていきましょう!

ここ近年、コンビニエンスストアの屋外や屋内飲食スペースを利用する外国人のお客様が増えています。

特に、ベトナム、インドネシア、スリランカのお客様の利用が目立ち、

コンビニ側としてはお客様が増えてとても嬉しいのが現実です。

しかし、その一方で問題も増えました。

それは、ゴミの処理方法を巡って、お店とお客様との間に認識の違いが生じ、トラブルに発展してしまう。

このようなケースも少なくはありません。

そこで私たちの街にあるコンビニが、もっと気持ちよく使える場所になるにはどうしたらいいのか?

また一人ひとりができることは何か?

お客様が傷つかないように注意するにはどうしたら良いのか?

そしてスタッフ側も「ゴミ箱になぜ捨ててくれないのだろう?」、「注意するのが怖い」などの悩みもあります。

この記事では、40代のコンビニスタッフである筆者が、自身の経験を踏まえ、多文化共生のために私たちができることを考えていきたいと思います。

外国人のお客様との間で起こりがちなトラブルと、その背景にある文化の違いについて解説します。

1. ゴミ問題の現状:なぜ認識の違いが生まれるのか?

コンビニの屋外、屋内飲食スペースでは、食べ残しや容器の放置、分別ルールの不徹底など、様々なゴミ問題が発生しています。

特に、ベトナムのお客様の中には、食べ残しを足元に捨てたり、分別せずにゴミ箱に捨てたりする方が見られます。

この背景には、日本とベトナムのゴミ処理に関する文化や習慣の違いがあると考えられます。

特にベトナムでは、屋台や市場での食事が一般的であり、日本ほど厳格なゴミの分別ルールがないため、お客様の中には、日本のルールを理解していない方もいるかもしれません。

外国人のお客様が日本のコンビニで快適に過ごすための解決策を紹介します。

2. 国別の習慣:文化の違いを理解する

ベトナム

  • 屋台や市場での食事が一般的で、ゴミの分別に対する意識が日本ほど高くない場合があります。
  • 食事中に食べ残しを床に落とすことが、必ずしもマナー違反とは捉えられない文化があります。

インドネシア

  • 宗教的な教えや清潔さを重んじる習慣から、比較的ゴミをきちんと処理する傾向があります。
  • 公共の場でのマナーを重んじ、周囲への配慮を大切にする文化があります。

スリランカ

  • 地域社会との繋がりを大切にし、公共の場を清潔に保つことを重視する傾向があります。
  • 比較的、日本のゴミ分別ルールを理解し、協力的な行動が見られます。

日本

  • ゴミの分別や公共の場での清潔さを重視する傾向が強く、周囲への配慮を大切にする文化があります。

3. 多文化共生の視点:相互理解を深めるために

ゴミ問題の解決には、一方的な批判や注意喚起ではなく、相互理解を深めることが重要です。

まず、コンビニスタッフは、外国人のお客様に対して、日本のゴミ処理ルールを丁寧に説明する必要があります。

例えば、多言語のイラストや写真付きの案内を掲示したり、身振り手振りも交えながら説明したりするなど、工夫を凝らすことが大切です。

また、外国人のお客様の文化や習慣を理解することも重要です。

特にベトナムのお客様に対しては、屋台や市場での食事文化に配慮し、屋外、屋内飲食スペースの清掃頻度を増やすなどの対策も考えられます。

また、箒(ほうき)や火挟(ひばさみ)などを近くに設置する。

そうすると、わざわざ掃除道具箱に取りにかなくても側を通ったり気づいた時に、すぐに掃除ができる。

もしかすると私たちの掃除の光景を見て、彼らも清掃に取り組んでくれるやもしれません。

このような環境を作ることによって、お互いの距離を縮めるきっかけにする

のも良いかもしれません。


4. 具体的な解決策:誰もが気持ちよく利用できる環境を作るために

多言語でのゴミ分別ルールの掲示(イラストや写真付きで分かりやすく)

言葉だけでなく、イラストや写真を用いることで、視覚的に理解を促します。

例えば、ゴミの種類ごとにイラストを描き、それぞれのゴミ箱に捨てるべきものを分かりやすく示します。

POPの例

「ご協力お願いします!ゴミの分別」というタイトルで、各ゴミ箱のイラストと捨てるべきゴミの写真を掲載。

「燃えるゴミ」「ビン・カン」「ペットボトル」など、ゴミの種類を多言語で表記。

「ポイ捨て禁止!」のイラストと多言語での注意書き。

現地の言葉での注意喚起の例文

日本語

「ゴミは決められた場所に捨ててください。ご協力ありがとうございます。」

ベトナム語

「Hãy vứt rác đúng nơi quy định. Cảm ơn sự hợp tác của bạn.」

インドネシア語

「Silakan buang sampah Anda di tempat yang telah ditentukan. Terima kasih atas kerja sama Anda.」

シンハラ語

「කරුණාකර ඔබේ කුණු කසළ නියමිත ප්‍රදේශයට විසි කරන්න. ඔබගේ සහයෝගයට ස්තූතියි.」

タミル語

「தயவுசெய்து உங்கள் குப்பைகளை நியமிக்கப்பட்ட பகுதியில் எறியுங்கள். உங்கள் ஒத்துழைப்பிற்கு நன்றி.」


5. 利用者への呼びかけ:共に美しい環境を維持するために

コンビニの屋外飲食スペースは、地域のお客様にとって憩いの場であると同時に、外国人のお客様にとっては日本の文化に触れる場でもあります。

私たち一人ひとりが、地域社会の一員として、美しい環境を維持するために協力し合うことが大切です。


まとめ

文化の違いを尊重し、互いに理解し合うことで、私たちはより豊かな社会を築くことができます。

コンビニエンスストアは、地域社会の縮図であり、多文化共生のモデルとなる場所です。

私たちコンビニスタッフは、外国人のお客様とのコミュニケーションを大切にし、共に美しい環境を作るために努力していきたいと思います。

-異文化理解
-, , , ,